13 हिंसक अरबी कसम शब्द और वाक्यांश

अरबी भाषा बेहद रंगीन और जीवंत हो सकती है, जिसने कुछ सुंदर कविता, उपन्यास और कहानी कहने का नेतृत्व किया है। लेकिन सुरुचिपूर्ण साहित्य के विकास के साथ कसम खाता और वाक्यांशों के एक बहुत प्यार और उल्लसित क्षेत्र का उदय आता है। किसी के पास कुछ या कुछ अपमान करने के लिए अरबी में कुछ रंगीन और प्रतीत होता है कि अवांछनीय तरीके हैं। आगे के बिना आपके अरबी मसाला करने के सबसे मजेदार तरीके हैं।

Chelb

सबसे प्रसिद्ध अपमानों में से एक, इसका मतलब केवल "कुत्ता" है। हालांकि, अरबों के लिए यह किसी व्यक्ति को फोन करने के लिए सबसे अपमानजनक चीजों में से एक है, और यदि आप किसी को वास्तव में उनके चेहरे पर "चेल्ब" कहा जाता है तो आप शायद एक लड़ाई गवाह करेंगे।

अरबी में, आप इसकी तुलना नहीं करना चाहते हैं! | © चीफेल / फ़्लिकर

इब्न अल कलाब

मतलब "कुत्ते का बेटा", यह किसी को कुत्ते को बुलाए जाने के समान है, सिवाय इसके कि आपने परिवार को भी अपमानित किया है। चलो बस कहना है कि किसी कुत्ते को बुलाए जाने से कुछ भी बदतर है, यह है।

Hemar

एक और अपमान जो कि जानवर का नाम है, इसका मतलब है "गधा" या "गधा"। अंग्रेजी में भी इसी तरह का अपमान होता है, और इस कसम शब्द का उपयोग किसी को बेवकूफ या अक्षम करने के लिए किया जाता है।

अल्लाह Yakhthek

इस वाक्यांश का अर्थ है "भगवान अपनी आत्मा ले लो", जिसका मूल रूप से मतलब है कि वे उम्मीद करते हैं कि वह व्यक्ति तब और वहां मर जाएगा। हालांकि यह कहने के लिए शांतिपूर्ण बात की तरह लग सकता है कि जब कोई वास्तव में मरने वाला होता है, तो यह अपमान सूखे और व्यंग्यात्मक उपक्रमों के कारण काफी उल्लसित होता है।

हां गाज़मा

सबसे अधिक मिस्र की बोली में उपयोग किया जाता है लेकिन हर जगह समझा जाता है, यह बस किसी को जूते पहन रहा है। अरबों के लिए, गंदे जूते के नीचे की तुलना में कुछ भी कमजोर नहीं हो सकता है, और आप गर्म तर्कों या झगड़े के दौरान बहुत सारे "या गाज़मा" सुनेंगे।

एक गंदे जूते के नीचे से कुछ भी बुरा नहीं है © ercwttmn / फ़्लिकर

कोल खारा

शाब्दिक अर्थ "छल खाना" का अर्थ है, लेकिन इसका अर्थ है "चुप रहना", इस वाक्यांश का प्रयोग आम तौर पर किसी को रोकने या परेशान होने से रोकने के लिए किया जाता है। किसी को "इसे खाने" के बारे में बताकर, वे अनिवार्य रूप से किसी को बता रहे हैं कि वे अपने मुंह को बकवास से भरे हुए देखें, उनमें से एक और शब्द सुनना!

हां खारा

शब्द "बकवास" के चारों ओर घूमते हुए एक और कसम खाता है, यह शब्द मूल रूप से किसी को "बकवास का टुकड़ा" कह रहा है। यह शब्द मजाकिया और अपमानजनक दोनों है, जिसमें बहुत सारे युवा अरब इसे एक जॉकी वार्तालाप में इस्तेमाल करते हैं।

Gawad

इस शब्द का उपयोग पुरुषों का अपमान करने के लिए किया जाता है, और इसका मूल रूप से मतलब है कि कोई "पिंप" है। इससे कोई फर्क नहीं पड़ता कि तर्क क्या है, जब कोई आपको अरबी में एक चिड़ियाघर कहता है तो यह सबसे अपमानजनक चीजों में से एक है।

ताह-hathek

मूल रूप से अर्थ है "क्या आपकी सारी किस्मत दूर हो सकती है", यह एक और मजाकिया वाक्यांश है जो मुख्य रूप से बुजुर्ग पुरुष इराकी अरबी में उपयोग करते हैं, लेकिन लगभग हर जगह समझा जाता है। यह वाक्यांश मुख्य रूप से निष्क्रिय आक्रामक परिस्थितियों में उपयोग किया जाता है, जब किसी को परेशान करने या किसी परेशानियों से निपटने की बजाय, आप बस अपनी सभी किस्मत खत्म होने की इच्छा रखते हैं।

रास्ते पर बुरा भाग्य | © एलेक्स योसिफ़ोव / फ़्लिकर

टोज फीक

शाब्दिक अर्थ है "आपको पेंच", यह एक मजबूत अरबी कसम खाता है जो सीधे बिंदु पर जाता है। हालांकि इसे सामान्य रूप से कुछ अन्य कसम शब्दों के रूप में उपयोग नहीं किया जा सकता है क्योंकि यह कितना अश्लील लगता है, यह अभी भी उन अरबी शब्दों में से एक है जो बेहद ग्राफिक हैं और केवल उन सबसे गर्म सिरों द्वारा उपयोग किए जाते हैं।

तेलहास टीज़

अंग्रेजी अनुवाद अनिवार्य रूप से "मेरे गधे को चूमो" का अर्थ है, यह शब्द लगभग एक ही संदर्भ में अंग्रेजी के रूप में उपयोग किया जाता है; जब आपको परवाह नहीं है कि दूसरा व्यक्ति आपके बारे में क्या सोचता है और आप उन्हें जाने के लिए कहना चाहते हैं। यह शब्द अरबी में थोड़ा और अश्लील है क्योंकि यह कितना ग्राफिक प्राप्त कर सकता है, इसलिए यह आमतौर पर उपयोग नहीं किया जाता है, हालांकि जब यह होता है, तो यह सीधे बिंदु पर जाता है।

एलान अबूक

इस वाक्यांश का अर्थ है "क्या आपके पिता को शाप दिया जा सकता है", और शायद किसी को लड़ाई में लाने के सबसे अपमानजनक तरीकों में से एक है। जैसे-जैसे पिता आमतौर पर एक पारंपरिक अरब परिवार में ब्रेडविनर होता है, पिता को शाप देकर आप मूल रूप से पूरे परिवार को बर्बाद कर रहे हैं ... अच्छा अपमान, है ना?

अबू रेहा

शाब्दिक अर्थ है "बदबूदार गंध के पिता", यह एक अपमान है जिसका मतलब है कि कोई गंध करता है (या अभिनय कर रहा है)। अरब, जो सभी चीजों को सुगंधित और परेशान करते हैं, एक दूसरे को अपमानित करते हैं कि वे सबसे बुरे दावों में से एक हैं: कि आप बुरा गंध करते हैं!

सभी बुरी गंध के पिता! | © जयमे डेल रोसारियो / फ़्लिकर